NEW EUROPEAN REGULATION REGARDING MAINTENANCE OBLIGATIONS//NUEVO REGLAMENTO EUROPEO RELATIVO A LAS OBLIGACIONES DE ALIMENTOS

The European Council Regulation No. 4/2009 of December 2008 in regards to jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and cooperation in matters related to maintenance obligations is now in forced.

As per its Article 76, this Regulation applies from 18 June 2011.

This Council Regulation is of great importance as it will determine the applicable law, the Court that will have jurisdiction and the way to enforce a Court Order regarding the maintenance obligations arising from a family, relationship, parentage, and/or affinity, i.e: maintenance to children, spouses, etc.

This regulation will be applicable also in Ireland since this country gave notice of their wish to adopt and apply it,  however it will not be applicable in the UK.

In the countries of the European Union bound by the Hague Convention or those that have decided to be part of this regulation, such as Ireland, any decision for maintenance obligations or Court Orders granted by a country member of the European Union (EU) part of this agreement, will be AUTOMATICALLY AND DIRECTLY RECOGNISED AND ENFORCED just with the Certificate of the Court that granted the Order and without the need for any further process. However, it is important to make sure that the respondent has been notified about the existence of the claim.

As previously stated, the UK has decided not to be part of this Regulation so any decisions and Court Orders granted in relation to maintenances in the UK can not be directly recognised or executed in another Country of the European Union, therefore for the recognition and execution of these UK Orders a process will need to be followed in case there is an opposition to it by the respondent.

In this process the reasons for a UK Court Order not to be recognized in another UE country are:

(a) If such a recognition is manifestly contrary to public policy.

(b) Where it was given by default of appearance, if the defendant was not served with the document in sufficient time to enable him to arrange for his defence.

(c) If it is irreconcilable with a decision granted in a dispute between the same parties in a EU country or in some cases when it is not compatible with an earlier decision given in another Country ( even if it is not part of the EU).ETC.

Therefore as per above, from the 18 of June 2011 the recognition and enforcement of Court Orders for maintenance obligations arising from a family relationship, parentage, marriage or affinity, will have a new instrument which aims to make the process simpler  and faster in the countries obliged by this Regulation. This Regulation needs to be considered if you want to get divorce in Span or in England ( United Kingdom) or if you want to execute a maintenance Court Order in another country of the EU.

The information provided on this article is not intended to be legal advice, but merely conveys general information related to legal issues.

This article is available in English and Spanish at our Web site: www.white-baos.com

Carlos Baos (Lawyer)

Tel: 966 426 185

E-mail: info@white-baos.com

White & Baos 2011 – All rights reserved

 

 

 

 

EL REGLAMENTO (CE) No 4/2009 DEL CONSEJO de 18 de diciembre de 2008  relativo a la competencia, la ley aplicable, el reconocimiento y la ejecución de las resoluciones y la cooperación en materia de obligaciones de alimentos, YA ESTÁ EN VIGOR.

Según su artículo 76 es de aplicación a partir del 18 de junio 2011.

Este Reglamento es de gran importancia ya que determina cual debe ser la ley aplicable, el Tribunal que tendrá la jurisdicción y la manera de hacer cumplir las sentencias internacionales relativas a obligaciones alimenticias derivadas de una relación familiar, de parentesco, matrimonio o afinidad, como por ejemplo los alimentos fijados  a favor de los hijos, a favor del cónyuge, etc.

Este reglamento será aplicable también en Irlanda, ya que este país ha notificado su deseo de participar en la adopción y aplicación del mismo, sin embargo, no será aplicable en el Reino Unido no decidió no participar en su adopción y por lo tanto no está sujeto a su aplicación.

Las resoluciones judiciales en esta materia dictadas en los países de la Unión Europea vinculados por el Protocolo de La Haya, de 23 de noviembre de 2007, serán automática y directamente RECONOCIDAS Y EJECUTADAS sólo con el certificado del juzgado o tribunal que las dictó sin necesidad de ningún procedimiento adicional. Sin embargo, es importante asegurarse que al demandado le ha sido notificada la existencia de la demanda y haya podido defender sus intereses en el procedimiento, de no ser así, podrá pedir un re-examen de la resolución.

Tal y como se ha señalado como Reino Unido ha decidido no ser parte de este Reglamento ni del Protocolo de La Haya, las resoluciones y sentencias judiciales otorgadas en relación a este tipo de obligaciones de alimentos dictadas en Gran Bretaña no serán reconocidas directamente ni ejecutadas en los otros países de la Unión Europea, y se podrán oponer a dicho reconocimiento y ejecución por las siguientes razones:

1.-Si el reconocimiento es manifiestamente contrario al orden público del Estado miembro en el que se solicita el mismo.

2.-En resoluciones dictadas en ausencia del demandado, si el escrito de interposición de la demanda o documento equivalente no se notificó al demandado con antelación suficiente y de manera tal que pudiera organizar su defensa, a menos que el demandado, habiendo podido recurrir la resolución, hubiera optado por no hacerlo.

3.- Si la resolución es incompatible con otra dictada en el Estado miembro en el que se solicita el reconocimiento; ETC.

Por lo tanto, según se indicó anteriormente, desde el 18 de junio de 2011, el reconocimiento y ejecución de resoluciones judiciales de obligaciones de alimentos derivadas de una relación familiar, filiación, matrimonio o afinidad, tendrá un nuevo instrumento que pretende hacer el proceso más sencillo y más rápido cuando existen elementos transfronterizos. Es muy importante tener en cuenta este nuevo reglamento tanto si por ejemplo usted se va a divorciar en España o en Inglaterra ( Reino Unido) o si desea ejecutar dicha sentencia en lo relativo a los alimentos en otro país.

La información proporcionada en este artículo no pretende ser un consejo legal, sino que simplemente comunica la información general relacionada con cuestiones legales.

Este articulo esta disponible en inglés y español en nuestra página web: www.white-baos.com

 

White & Baos

Carlos Baos (Abogado)

Tel: 966 426 185

E-mail: info@white-baos.com

White & Baos 2011– Todos los derechos reservados.

This entry was posted in DERECHO FAMILIA/FAMILY LAW, DERECHO FAMILIA/FAMILY LAW: divorces, Execution and enforcement of court orders in Spain, Uncategorized and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>